Josiane Balasko adapts her own play for the screen. Hugo and Gigi, a couple of star actors, have been separated for a while, and their public has started to forget them. A producer tries to get their careers going again by uniting them in a play, but the aggression between the two is almost too much for the company to stand.
It's a frail story, but the interplay between Richard...
Jean-Claude, who delivers pizzas by night and mimes being a statue by day, has just been dumped by his girlfriend. She could no longer stand his lifestyle. Luckily his friends are there to help him through this bad patch. Bob, his boulimic buddy on the pizza circuit, Luis, the gymclub ladykiller, and Jeff, taxi-driver and ex-stand-up comic with a cutting sense of humor, all hel...
1968. La famille Mamon : Félix, Mireille et leurs deux enfants, Eric et Michel, débarquent à Marseille.
Quelques années plus tard, à peine installé à Belleville, Félix fait la connaissance de Serge, un parrain local avec qui il se lie d'amitié. Serge entrane Félix sur les chemins du grand banditisme, jusqu'à ce que celui-ci se fasse prendre par la police et décide d'endosser,...
Seule et complexée, Léah, 35 ans, invoque par erreur le diable un soir de déprime. L'un des ses envoyés, Abargadon, Abar pour les intimes, lui fait signer un pacte. Elle se transforme en une créature de rêve, Scarlett. Mais Léah a été l'objet d'une erreur et l'archange Gabriel déclare le contrat caduque.
1960年初,法国拉布勒海滨度假村。弗雷德里克和索菲姐妹在家庭教师奥黛特陪同下,与她们的姑姑贝拉、姑夫雷奥· 蒙代、表兄妹达尼埃尔、苏珊、勒内和迪蒂一同度假。她们的父亲米歇尔留在里昂照看生意,母亲莱娜则神秘地去了巴黎。弗雷德里克在日记中倾吐出内心的秘密:她被大表兄达尼埃尔迷住了。几年前他还是个孩子,现在却已长大成人,颇有男子魅力。后来,苏菲说莱娜和米歇尔要分手了。弗雷德里克把这件事写入日记,并对此而不知所措。两个女孩子在电话里向她们的母亲莱娜抱怨奥黛特看管她们的方式,哭诉她们对妈妈的思念。莱娜告诉贝拉和雷奥她要离开米歇尔,并且已经为自己和女儿们在巴黎找到了房子。她还告诉贝拉她有个情人...
故事发生在1919年的西伯利亚,柯尔多在香港接受中国秘密帮会「红灯会」所托,前往西伯利亚寻找一辆装载沙俄皇室黄金的装甲列车,但觊觎这辆列车的还有苏俄红军、沙俄白党以及中国北方军阀,他要如何完成所托,达成这项不可能的任务?本片改编自Hugo Pratt的同名漫画,电影版中 融合了欧洲漫画特有的柔美风格、日本动画的精致与美式动画的动感。